5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

日本語って世界一便利な言語だよな

1 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:28:03.18 ID:/LcxXSi/0
英語 笑

2 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:28:38.90 ID:SuIohSlF0
日本人にとってはね

3 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:29:26.84 ID:hJnJGUzC0
これは言えてる

4 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:30:34.90 ID:CEKSIOopO
便利で高性能過ぎて他の国では使いこなせない

5 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:30:52.78 ID:B2m9ZeT30
日本全国で使えるのはすごい

6 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:31:30.58 ID:+M7DD40W0
なんて読むか分からない漢字が出てきたり
どういう意味か分からない熟語が出てきたりする時点で言語として欠陥

7 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:31:33.69 ID:8/bt+Jla0
自由度高すぎて面倒
英語のほうが好きだな

8 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:31:42.43 ID:5l2biaBU0
国外で使えないのが欠点

9 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:31:44.86 ID:ehlRXIRs0
日本で使うのなら一番良いよね

10 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:32:07.11 ID:+xxKob000
曖昧な言葉多過ぎ

11 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:32:18.72 ID:7V2BCgvw0
オノマトペが強すぎ

12 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:32:56.02 ID:FNhd3t0+0
ものすごく自由度があるのは確か
ただし、日本人でも全てどころか50%も理解しきれていない模様
外人には難しすぎて折れる者が続出の模様

13 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:33:05.22 ID:I01f6zPg0
初見の単語でも漢字でなんとなくわかるのは便利

14 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:34:00.56 ID:GocIJbt00
表現のしかた多様すぎて最高!

15 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:34:11.78 ID:HrC3oyOBO
まさに神に選ばれた民族の言語

16 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:34:31.25 ID:SuIohSlF0
やっかいなのは漢字よりも数え方(助数詞)

17 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:34:32.86 ID:NN4RsBJK0
後は世界で通じれば文句なかった

18 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:34:49.39 ID:Wet0vEEh0
主語言わなくていいのがでかいな

19 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:36:25.09 ID:HACKMQwd0
文の読みやすさが異常

20 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:36:25.15 ID:HrC3oyOBO
難癖のつけようのない完璧な言語

21 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:36:42.79 ID:93QE3gRV0
誰が考えたんだ

22 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:36:59.40 ID:/LcxXSi/0
これ ← "これ"と読んで、そのまま意味が通じる

this ← "ティーエイチアイエス"と読むのに"ディス"と読まなければ意味が通じない

2度手間

23 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:37:02.86 ID:EVoORWby0
日本語より36進数でしゃべろうぜw

24 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:37:50.58 ID:FjZPjpwI0
曖昧な表現が多くて逃げ道がつくりやすいのも大きな特徴である

25 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:39:54.58 ID:HACKMQwd0
他の言語って全ての文字がひらがなで書かれてるような感じなんだろ
読むの大変だろうな

26 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:41:53.06 ID:CMAtRns/0
良い意味でも悪い意味でもいい加減な言語だと思う

27 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:43:34.55 ID:ZAAM5Udg0
>>25
実際は単語と単語の間にスペースがあるからそんなに読みにくくはない

28 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:44:04.71 ID:/0T/qLOU0
日本語は世界一スマートじゃない言葉って言われてるんだぞ

29 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:45:15.24 ID:Zqgg5UDX0
やまとことばが好きだ

30 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:45:16.52 ID:J9wCP6KJO
憑依文字と表音文字を同時に使うのは凄いよな

31 : 忍法帖【Lv=28,xxxPT】(1+0:15) :2013/01/30(水) 19:46:03.85 ID:QM/7IZ3/0
英語は発音とスペリングが一致しない欠陥言語

32 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:46:32.01 ID:Zqgg5UDX0
憑依文字やばいよね

33 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:47:20.13 ID:DhQeWCvQi
>>31
単語の活用も例外だらけだしな

34 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:47:22.21 ID:jwizRoah0
一人称だけでいっぱいあって
一人称を聞くだけでその人の身分や態度が少し表現されるってのはおもしろいと思う
他の言語でもそんなもんなの?

35 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:47:24.48 ID:nThrL7Df0
擬音語が便利すぎる
「シーン」っておまえ無音の擬音語ってなんだよwwwwww

36 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:47:29.32 ID:lhsIMI2j0
ぜんぶひらがなでかくとようじょがかいてるようにみえるってすごいよね!

37 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:47:48.00 ID:aOhQSiuo0
単純に美しいと思うし
数え切れないほどの言語(方言)の存在もまたすごいと思う。しかも消滅しない

38 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:48:17.58 ID:PwrIfKeC0
敗戦したのに母国語残してもらってんだからありがたく思えよジャップ

39 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:48:25.74 ID:dwepo2jk0
映画による英語をかっこよく日本語に翻訳できるひとはまじで尊敬する
翻訳ってセンスも出るよな

40 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:49:18.77 ID:fbch8xSt0
>>36
しょたかもしれないよ!

41 : 忍法帖【Lv=29,xxxPT】(1+0:15) :2013/01/30(水) 19:49:34.48 ID:QM/7IZ3/0
>>39
月が綺麗ですね

42 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:49:56.45 ID:SuIohSlF0
日本語の「掛ける」って単語は不思議

43 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:50:33.39 ID:dYqgAZ7f0
外人から見た漢字ってどんな風なんだろうな

44 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:50:36.47 ID:nThrL7Df0
俳句短歌の類もすごいわ
英訳しようと思っても難しい

45 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:50:38.42 ID:HACKMQwd0
「なんや?」(なに見てんだ)
「なんや」(なんだよ)
「なんや?」(やるんか?)
「なんやとぉ!」(なんだと)
「なんや!」(かかってこい!)
「なんやとはなんや?」(なんだとはなんだ)
「なんや!」(やんのか?)
「なんや!」(やんのか?)
「なんやなんや?」(どうしたどうした?)
「なんやなんや?」(なんだなんだ?)
「なんや?なんや?」(どうしたどうした?)
「なんや!」(うるさい)
「なんや!」(黙ってろ)
「なんやなんや」(落ち着いて落ち着いて)
「なんやったんや?」(なにがあったんですか?)

46 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:51:04.17 ID:2Tw3CpWS0
>>41
雲がかかって見えません

47 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:51:36.53 ID:HMe3+/2j0
初学者にはある程度のルールがある方が簡単
1000に迫る漢字を覚えないと読めない
喋るだけなら単語だけでも通じるから簡単

48 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:51:42.76 ID:+xxKob000
http://i.imgur.com/ixMCmpu.jpg

49 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:51:54.07 ID:eNPclJZZP
>>45
ここまで来ると逆に犬がワンだけで成立するのと変わらないと思う

50 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:52:02.47 ID:gTre/uQw0
もし英語が公用語だったら
英語圏の乞食が押し寄せてくるだろうな
日本語バリアがあって良かったわ

51 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:53:05.16 ID:aSfEATUJ0
全部ひらがなで文章書くと読み取るの大変だろうなって思うけど
その点英語とかってどうなんだろうな

52 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:53:31.84 ID:w36K+XGC0
漢字がある時点で便利でもなんでもないよ

53 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:53:35.99 ID:9sm2NWfl0
「結構」の使い分けは非合理的だと思う
あれ外人に理解しろっつっても厳しいだろ

54 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:53:58.13 ID:8UY+aD9P0
たしかに昔は入力してからスペース押して変換変換変換変換してスマートじゃないなあと思った

55 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:54:16.94 ID:Zqgg5UDX0
>>35
シーンは昔の漫画が起源だったはず

56 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:54:47.94 ID:ZAAM5Udg0
>>51
この ぶんしょう が よみにくい と おもう か?

57 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:55:33.89 ID:3x4D2Ygu0
英語は中途半端
西洋言語をつきつめればフランス語
東洋的言語をつきつめれば日本語だな

58 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:55:40.75 ID:8b81r1vD0
世界からバカにされてるよ
語学力無さすぎだもんな日本人は

59 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:55:52.47 ID:7T+0iOjc0
小説とか読むときに誰が喋ってるかわかりやすい

60 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:56:09.49 ID:XFpoGJel0
日本人でも1000くらいしか知らないのに5000オーバーもある漢字
外人はそういうのも勉強するのかな

61 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:56:10.20 ID:eFPD22qo0
こんばんは みなさん おげんき ですか
この ぶんしょうは ケンブリッジだいがく の けんきゅうとは まったく かんけいなく
ふつうの じゅんばんで かかれています

62 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:56:25.14 ID:9sm2NWfl0
フランス語は黙字多すぎ数の数え方意味不明

63 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:56:59.85 ID:ySsIMJ660
これからの人間はコンピュータと話ができなきゃ意味が無い
完全なコミュニケーションはコンピュータを介するようになる
だからコンピュータ言語になれない時点でオワコン

64 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:57:01.87 ID:aSfEATUJ0
あとカタカナも重要
中国とか新しい外来語を全部漢字で割り当てる
完全当て字なんで誰も初見で読めない

65 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:57:04.87 ID:FzXd52zv0
>>55
手塚治虫から

66 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:57:05.09 ID:4m5vIy++0
非合理的な言語
更には昔の人が外国語を間違えて広めて始末におえない

67 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:58:24.07 ID:FNhd3t0+0
>>43
日本人がアラビア語・ヘブライ語・タイ語を見てる気分だと思う

68 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:58:56.88 ID:y72Ud6TA0
漢字ひらがなカタカナを同時に使うってのが凄いつーか訳わからんよな
他にもあるんだろうか、こんなの

69 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:59:31.34 ID:daSGIe080
>>56
すらすらとは読みにくい

70 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:59:32.94 ID:9sm2NWfl0
韓国語は漢字も入るんじゃなかった?

71 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 19:59:42.33 ID:8b81r1vD0
>>67
言葉ってほんと不思議だよな

72 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:00:28.74 ID:eFPD22qo0
>>70
韓国人には自分の名前が漢字で書けない奴が多い

73 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:01:29.58 ID:FzXd52zv0
日本人のほとんどは言葉の意味履き違えてる奴ばっか
俺もお前らも

74 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:01:42.39 ID:YzLs0M690
>>70
プライドが高すぎて漢字あんまり使わないけどな
お陰でかなり複雑な形でそれ一文字で特定の意味を表せる漢字のようなハングルまで作られてるよ
素直に漢字使え

75 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:03:59.69 ID:Zqgg5UDX0
アカハナマ イキヒニミウク
フヌムエケ ヘネメオコホノ
モトロソヨ ヲテレセヱツル
スユンチリ シヰタラサヤワ

古い文献に遺されている日本語の素
その文献ではイザナギとイザナミがこの唄と古代の文字を日本中に広めたとされる

76 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:04:20.27 ID:xxrYeBKR0
日本のアニメとかで俺様とかわらわとかいってても
全部アイマイミーにされるw
ボケ殺しかよ

77 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:04:32.25 ID:ySsIMJ660
アラビア語とかってエジプトの壁画とか見てもわかるけど「絵」なんだよ
漢字はその系譜を汲んで「絵画性」を発展させてしまった
しかも発展のさせ方が受け手・使い手のことをまったく考えてない「自己満足」だったから
中国の識字率は大幅に落ちてしまい、簡素化させた新たな簡体字を作らなければならなくなった
それ以前に漢字を流出させた日本や台湾のほうが本来の漢字を使ってるくらいだ
日本は簡体字よりも前にひらがななどで簡素化していたからな
負担が経ることで識字率の低下も防げたわけだ

78 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:04:45.27 ID:PDzri8BK0
AA作る奴には便利な言葉だろうな

79 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:05:10.17 ID:EA/sLqUV0
日本の識字率が凄いのは日本人が頭良いからではなく馬鹿でも話せるから

80 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:06:55.17 ID:QM/7IZ3/0
日本語の文法について興味があって少し勉強してるんだけど、やばいほど複雑じゃね?英語の比じゃない。俺らってあんな複雑なことを無意識にやってたのか…

81 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:07:56.87 ID:xsvmV3r40
馬鹿でも話せて広く表現できる
何か問題があるのか

82 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:08:12.26 ID:9sm2NWfl0
象は鼻が長い問題とかあるよな

83 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:08:12.32 ID:ySsIMJ660
「絵画性の発展」という「間違った進化」の前に生まれた別の派生がアルファベットだ
アルファ・ベータで始まるギリシャ文字の系譜を汲むこの言語は北上し欧州で浸透し
イギリスのアメリカ移民によって米国に渡った
絵画性を発展させた漢字は東へ流れた

84 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:08:57.38 ID:HMe3+/2j0
>>79
お前頭悪いな
識字率の話題出しといて その根拠が馬鹿でも話せるからってwwww
大抵の言語は馬鹿でも話せるわwwwwww

85 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:09:55.02 ID:Zqgg5UDX0
機械でも言葉でも誰でも簡単に使う事ができるってのは大事な事だ
操作が簡単な機会や言語は優れている

86 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:10:18.03 ID:EA/sLqUV0
>>84
ごめんなさい

87 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:11:00.40 ID:HMe3+/2j0
>>86
俺も言い過ぎた ごめん

88 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:11:28.44 ID:SuIohSlF0
>>80 KWSK

>>82 どこが問題?

89 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:11:33.44 ID:y72Ud6TA0
日本語の文法って複雑ってよりは合理的でないって感じかもしれんなとは思う
ひたすらに魔改造しまっくって今の形になってるような

90 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:11:50.18 ID:JiYq/cJvO
識字率は単に教育制度の問題だけどな
英語は習得難度が低いとされてるがアメリカが日本の識字率越えたことないし

91 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:12:25.35 ID:CMAtRns/0
日本語の文法は例外が多すぎる

92 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:12:55.09 ID:9qbfu9mX0
>>79
識字率って話せるかどうかじゃなくて読み書きできるかだぞ?

93 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:13:31.43 ID:aSfEATUJ0
過去系とかが主語の次に来るのと、文末に来るのとじゃ相当な違いあるよな

94 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:14:24.40 ID:ILMotY4M0
日本語読むのとアルファベット読むのって難易度が桁違いに思うが
識字率はどうやって測ってるんだろう

95 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:15:01.77 ID:RwtzSsCZO
日本語にはそもそも主語の概念がないんだよ
私は、←ってのは主語で無く、主題

私について話ますよ!て前置きして話す訳

じゃないと、次の文を文法的に説明出来ない


私は、ウナギだ。

↑これは、私に付いて話しますよ、と前置きして、ウナギを注文してる訳
主語でもなんでもないよな

96 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:16:34.33 ID:RwtzSsCZO
>>95
凄い、そうだったのか…

97 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:17:44.86 ID:HMe3+/2j0
>>95,96

98 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:18:20.32 ID:rvN5yruj0
日本語で奥が深いな

99 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:18:51.09 ID:nPyTR4dA0
喋るだけなら断片的でも伝わるから外国人が習得しやすいらしいな
書く事に関しては日本人でもクソ難しいけど

100 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:18:53.87 ID:9qbfu9mX0
>>90
太平洋戦争でも日本人捕虜がほぼ全員日本語新聞読めててビックリだったらしいね

101 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:19:44.50 ID:7T+0iOjc0
日本語って主語かなり省略するよね

102 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:19:52.44 ID:C8qzQskaO
似た様な話はどの言葉でもあるんじゃねーの?
どこでも母国語最高てなもんだろ

103 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:20:15.24 ID:s1Ekny6h0
日本語を母語としている俺にとってはそうだな

104 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:20:49.03 ID:clgsrmGR0
70人に一人は通じるからな

105 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:21:09.94 ID:Zqgg5UDX0
母国語が廃れてしまってる民族ってなかったっけ?

106 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:21:24.97 ID:6ZH/Doho0
一番便利だとは思わないが一番好きな言語なのは間違いない

107 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:21:45.76 ID:t19xKNCr0
日本で住む分には一番なのは間違いない。凄い事なんだけどな

108 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:23:01.53 ID:FNhd3t0+0
>>107
凄いこと>そうなの?

109 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:23:13.54 ID:zj0mct5A0
>>95-96

わぁ…

110 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:23:51.39 ID:QM/7IZ3/0
>>88
現代語は音便だらけ。
「た」っていう助動詞を「ある」につけると、「あった」になる。「た」は連用形接続だから、本来は「ありた」になるはずなのに音便になってる。
でも下一段活用の動詞「見る」につくと「見た」となって普通に連用形につく。しかも音便になったりならなかったりは助詞・助動詞によって違う。
一例をあげるとこんなとこ

111 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:25:07.84 ID:s1Ekny6h0
>>99
あと音がかなり楽、世界的に5母音なことや、LRを区別しないのは世界のいろんな日本語以外の言語を母語としている人からすると音としては習得することが楽な言語だから
アクセントはかなり不規則だから自然な日本語を話せるようになるのはそりゃ大変
だけどとりあえず音で意味を伝えるようになるのは簡単

あと文法は…ヨーロッパからすると大変だろうが、トルコ〜中央アジア〜モンゴル〜韓国、とかなり似てるからね、その辺の人たちにとって文法を覚えるのは楽

112 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:26:44.51 ID:s1Ekny6h0
>>80
まあ英語は英語でヨーロッパの中でも簡略化が進んでる言語だしな
ただ、日本語の文法は詳しく覚えようとするとめんどくせえwwww

113 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:27:00.42 ID:nPyTR4dA0
>>111
なるほど。詳しいな

114 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:27:13.21 ID:9A54yR1/0
主語が無くても大体伝わるのが便利だよな

115 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:27:29.92 ID:6ZH/Doho0
日本語が外国人にとって習得しにくい最大の理由は文法や文字ではなくて
状況依存性が高いこと

116 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:27:50.20 ID:aSfEATUJ0
その地域に根ざしてるとかもあるからなー
アメリカとか先輩に対しても全部タメだから、そういう言い回しは発展しないし
こういった言い回しの派生が多言語からは複雑に思われるのかもしれないし

117 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:28:56.06 ID:21JLpJ4o0
ひらがなカタカナ漢字混在っつーのは
かなりめんどくせえでよ

118 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:29:37.24 ID:SuIohSlF0
>>110
でも英語の過去形とか過去分詞とか
どっかの男性名詞・女性名詞より断然楽じゃね?
音便もパターンは決まってるし

119 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:31:29.65 ID:o7sLJ6fw0
いろは歌すごすぎだろ

120 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:34:27.77 ID:/LcxXSi/0
is ←アイエス

イズなんて読みは、日本語で言う当て字みたいなもんで
あきらかに習得に手間がかかる

121 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:34:28.47 ID:s1Ekny6h0
>>113
世界的には、有声音無声音を区別しない言語や(例:かが、を区別しない、インド南部の言語など)
音を出すときに空気を出す有気音無気音を区別する言語とかある(例:ヒンディー語、中国語など)
有声音無声音の対立はかなりの言語でやってるからね、そんで有気音無気音は先進国の言語では中国以外は無い(たぶん)

なんか結論無いまま書いちゃったけど、もったいないから書き込むわ

122 : ◆Void00xMl6 :2013/01/30(水) 20:34:29.51 ID:e23ED+c10
漢字の形が複雑で数が多すぎて全部でいくつあるのかも曖昧。
単語の区切りがわかりにくい。
助詞の機能も分類しきれないほどわかりにくい。

123 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:36:50.98 ID:6ZH/Doho0
>>121
対立はなくても有気音であることはドイツ語なんかでは重要だろ

124 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:37:06.68 ID:iz7cce680
お前らうpしか言えねえのかよキモい死ね!

・漢字
・カタカナ
・ひらがな
・アルファベット
・記号

こんなくだらん一行の文章にこれだけの物が使われているという恐怖

125 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:37:23.69 ID:s1Ekny6h0
>>120
まあ本来表音文字色がかなり強いアルファベットを使う言語の中で、圧倒的に例外が他のアルファベット使う言語に比べて多いからなあ
英語をレイに出しても…って感じではある

126 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:38:49.27 ID:Zqgg5UDX0
忍者が作った漢字がかっこよすぎる

127 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:39:31.02 ID:zyXLXKqd0
>>124
日本人って頭いいんじゃないかって思っちゃう

128 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:40:44.13 ID:RW7s0+680
心情表現に富んでるよね

129 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:40:57.75 ID:tHyJzsQe0
貴社の記者が汽車で帰社する

わからねえよ

130 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:41:18.11 ID:V7GG7PKk0
日本で使うだけなら日本語最強やな

131 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:43:05.95 ID:/LcxXSi/0
apple エーピーピーエルイー 

アップルとは読めない。エーピーピーエルイーだ。

132 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:43:25.45 ID:KkVCf4yr0
乾杯の意味で長いこと論争してるやつもいたからなー

133 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:43:31.36 ID:21JLpJ4o0
>>128
罵倒や戦闘関連の語に乏しく
訳すときいつも苦労してる

134 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:43:34.78 ID:s1Ekny6h0
>>123
ごめん中国語ヒンディー語も有気音の"対立"はないな、"区別"があるんだな
ドイツ語は有気音になる時があるのはわかるけど、その音が無気音の時の音がないんじゃなかったっけ?
でアルファベット的に普通に通じるんだったような…すげえ知らないことをふわふわっと書いてる

例えるなら日本語の大部分の方言に存在する高低アクセントを無視してもか基本的に意味は通じるけど、長短のアクセントを無視すると通じにくくなるののように…

135 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:47:20.71 ID:6ZH/Doho0
>>134
ヒンディー語は有気無気で対立すると言っていいんじゃなかったか?
俺もそんな言葉やってないから知らんけど

ドイツ語で有気であることが重要になるのは外国語として習得する場合
卑近な例だが、英語やフランス語話者、あるいは日本人みたいな外国語といえば英語として先に習っている人がドイツ語やると
たいてい有気音であることを意識せずにリエゾンさせて読んでしまうだろ

対立というと違うが、フラ語ならHの子音(黙字)に有気のと無気のがある

136 : ◆Void00xMl6 :2013/01/30(水) 20:47:33.49 ID:e23ED+c10
男性名詞とか女性名詞とか何のために作られたんだ。

137 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:48:56.88 ID:6ZH/Doho0
>>136
作られたんじゃなくて、ヨーロッパ語には一般的にもともとあった
英語は退化しただけ
名残りとして、三人称単数の代名詞が男性用女性用中性用と三つのこってるだろ

138 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:53:49.39 ID:+3oLWAa+0
>>137
そもそもなんで男性女性でわけてんのってことだろ

139 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:54:28.93 ID:7CiIpN7/0
にわにはにわにわとりがいる

ややこしいな

140 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:55:47.52 ID:0GwWzOc00
表現度高いけど全て使いこなせるひとなんて一握りじゃないか?漢検だけじゃなくて日本語検定うけてみ。あれって国語の講師でも難しいから

141 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:57:29.12 ID:6ZH/Doho0
>>138
ものごとに名前を与える(=名詞をつける)ときに
自分たち(人間)と同じようにそのものごとに性別があると考えたからだろ
その辺は認知言語学を学んでみろよ

142 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:58:09.71 ID:iz7cce680
>>139
うらにわにはにわにわにはにわにわとりがいるの方にしとけよ

143 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 20:59:06.87 ID:MSpUy6UA0
相当 だいぶ かなり めちゃくちゃ 強烈に ずいぶん 少なからず いささか 思い切り 少
たんまり 大いに ゆうに 非常に 余程 極々 ぐっと 大層 実に 大変 最高に 著しく うんと

144 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 21:01:07.83 ID:idRNVcx60
読めないがこれだな
http://pansuriya.files.wordpress.com/2009/08/ukala-avaparabaiq.png

145 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 21:03:30.53 ID:s1Ekny6h0
>>135
ヒンディー語、文字読めるようにしようとしてた時に有気音の記号があったりしたことは覚えているが…
対立とかはもうわがんね

その有気無気ってうまく言えないが、帯気するしないの有気無気じゃなくて、音としての存在するかしないかの有気無気の事じゃなくて?

しかし俺には有気音無気音を耳で聞いても一切区別わからん
中国語のnとngも

146 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 21:04:32.15 ID:6ZH/Doho0
>>144
( ゚ω゚ )

これがいっぱいいる

147 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 21:07:08.67 ID:6ZH/Doho0
>>145
黙字のHについてはそうだね
独語の子音は実際に帯気している(話者によってかなり差があるが)
Kなんかはかなり聞き取れる

モンゴル語?なのかな
フビライ・ハーンのハーンが表記によってカーンにもハーンにもなるのは
Kの帯気音だからだったと思うが、この辺は聞き取りやすい

148 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 21:07:34.55 ID:s1Ekny6h0
>>136
スワヒリ語は名詞が何であるのかでやたら細かく動詞が変化したような…
たしか10以上区別した記憶が…

俺の記憶あやふやすぎワロタ

149 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 21:10:05.34 ID:s1Ekny6h0
>>147
ああ、それなら知ってる、ドイツ語の帯気する子音あった記憶あるわ
が、しかし、どの単語だったかは覚えてねえww
その辺は意識して勉強すると発音うまくなりやすそうだな

150 :以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/01/30(水) 21:10:54.64 ID:A/V9WS5j0
ここまでごまかしが聞く言語もないだろ

なんだよ言葉の文だの空気嫁だの殺すぞカス

31 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50


read.cgi ver 05.05 2022/08/31 Walang Kapalit ★
FOX ★